DEVIS

Traduction dans le domaine de l’aéronautique

Dans le cadre de notre politique de services de traduction à haute technicité terminologique, Team Translation Expertise dispose d’un pôle de traduction dédié exclusivement aux secteurs de l’Aéronautique (civil et militaire) et de l’Aviation d’affaires.

Traduire dans le domaine aéronautique requiert des facultés et des capacités d’analyse élevées ainsi qu’une maitrise du secteur excellente. Dans ce sens, nous avons rigoureusement sélectionné des traducteurs professionnels de confiance.

Nous disposons d’une équipe de traducteurs spécialisés dans les principales langues de travail de la profession : anglais, français, allemand et russe mais également dans d’autres langues. Veuillez nous contacter pour toute demande particulière.

Nos traducteurs professionnels traduisent exclusivement vers leur langue maternelle et disposent de formations techniques diplômées et d’une expérience significative en matière d’ingénierie et terminologique dans les secteurs de l’aéronautique et de l’aviation d’affaires.

Voici une liste de traductions réalisées par l’agence dans le domaine Aéronautique :

  • manuels de procédures,
  • contrats d’exploitation,
  • documents et brochures de communication,
  • programmes de sureté et de sécurité aéroportuaire,
  • programmes d’entretien (hélicoptère, aircraft),
  • programmes de gestion sécurité exploitation,
  • plans qualité & assurance,
  • manuels de management,
  • sites web spécialisés,
  • manuels de spécifications de l’organisme d’entretien,
  • comptes rendu de maintenance appareils,
  • supports de formation,
  • statuts et Kbis de sociétés dans le secteur,
  • Etc.

De plus, voici quelques références aéronautiques qui nous font confiance:

  • – ADVANCED AIR SUPPORT (Aviation d’affaires)
  • – ST BARTH COMMUTER (Gestion aéroportuaire)
  • – AEROVISION (Aviation d’affaires)
  • – INAER HELICOPTER (Aéronautique & Hélicoptère)
  • – BC AIRCRAFT (Maintenance aéronautique)
  • – AERO TECHNIQUE ESPACE (Maintenance aéronautique)
  • OEMServices (Industries aéronautiques)
  • HENSOLDT (Technologies militaires)
  • TELERAD (Radiocommunication aéronautique et maritime)
  • R&O Aircraft Center (Maintenance aéronautique)
  • – LA TRIBUNE (Dossier Spécial « Aéronautique international »)
  • – Etc.

En parallèle, nous avons établit une politique systématique de mise en place de mémoire de traduction incrémentiel au cours de l’ensemble des projets de traduction liés au secteur aéronautique dans l’objectif d’établir une véritable base de données terminologique dédiée à ce domaine technique.

N’hésitez pas à renseigner notre formulaire de devis gratuit.

Secteurs spécifiques de traductions

Nous couvrons bien sûr l’ensemble des autres domaines moins spécialisés en fonction de nos plannings et disponibilités. N’hésitez pas à nous contacter pour nous présenter votre projet et vos besoins

Traduction de sites internet

Besoin de traduire et de localiser votre site internet en anglais, ou dans plusieurs langues ? Nous répondons à ce besoin croissant des entreprises et apportons un soin particulier à la localisation

Traduction dans le domaine sportif

Consultez notre offre de services linguistiques spécialisés dans le domaine sportif.