DEVIS

Références de nos traductions scientifiques

Notre équipe de traducteurs scientifiques traite de manière professionnelle et dans de nombreuses langues l’ensemble de vos documents à technicité linguistique et terminologique élevée. Confiez-nous par exemple la traduction de textes scientifiques, relatifs aux marchés publics ou encore d’appels d’offre. Nous vous apportons une véritable expertise multilingue adaptée à vos besoins.

Une approche scientifique de la traduction

Notre équipe est composée de traductrices et traducteurs diplômés et experts en différents domaines scientifiques tels que les mathématiques, les sciences sociales, la physique, la chimie, l’astronomie et bien d’autres encore. Grâce à la combinaison de notre appétence pour les sciences et pour la traduction, nous saurons vous délivrer un service spécifique et soigné. Le secteur scientifique étant difficilement abordable sans connaître les notions de base, il est important de faire confiance à des traducteurs compétents et passionnés. En effet, il ne s’agit pas de traduire mot pour mot sans comprendre le sens de l’étude menée. On ne traduit pas une revue scientifique de la même manière qu’une page web. Ainsi, il est d’autant plus nécessaire d’avoir une approche scientifique et raisonnée de la traduction.

Notre expérience dans la traduction scientifique fait la différence

Au cours de ces dernières années nous avons acquis une expérience notable en matière de traduction scientifique grâce à nos nombreuses prestations de traduction scientifique ou publique. Celle-ci nous permettra de répondre à vos besoins de façon optimale. Qu’il s’agisse de la traduction d’un rapport, d’une étude ou d’une thèse, nous nous efforcerons de vous offrir un service de qualité propre à Team Translation Expertise. Pratique répandue, s’il en est, la vulgarisation scientifique entre également dans notre champ d’actions en matière de traduction.

Traduction professionnelle de documents scientifiques

Le professionnalisme de notre équipe, sa connaissance technique et spécifique vous garantissent un document publiable. Si vous souhaitez en savoir plus sur la traduction, vous pouvez faire une demande et vous recevrez en moins d’une heure votre devis de projet de traduction de documents scientifiques.

Les différentes langues que nous traduisons

Les revues et autres documents scientifiques pouvant provenir de différents horizons et de cultures variées, nous vous garantissons une traduction toute langue intelligible pour la cible de votre lectorat. À ce titre, nous vous proposons des traductions vers ou à partir du français mais également entre plusieurs langues étrangères : anglais, russe, japonais, chinois, coréen, hébreu, espagnol, allemand, lituanien, portugais, italien, néerlandais, grec, danois, suédois, norvégien, roumain, serbe, turc, malgache, letton, estonien, hindi et moldave. Par ailleurs, ce choix de langues ne fait qu’augmenter avec le temps en fonction de vos demandes.

Références de travaux de traduction d’ouvrage scientifique ou publique

Vous retrouverez ci-dessous plusieurs de nos références scientifiques ou publiques issues de contrats liés à des publications, marchés publics, procédures d’appels d’offres ou de collaboration au projet.

N’hésitez pas à nous contacter via nos formulaires de devis de traduction scientifique ou via la page contact de notre site de traduction. Aussi, il vous est possible de nous envoyer un mail à info@t2x-traduction.com ou de nous joindre via téléphone au 09.70.46.04.00.

Entière confidentialité.