DEVIS

Traduction B2B, traduction assermentée, interprétariat, tous les aspects de la traduction sont là

Bienvenue sur blog de Traduction Expert France, votre agence de traduction basée à Paris. Si vous vous posez des questions sur les langues étrangères et les métiers qui y sont associés, vous êtes au bon endroit. Vous trouverez ici de nombreux articles traitant de thèmes d’actualité portant sur tous les aspects de la traduction et de l’interprétariat. Que vous cherchiez des informations précises sur la traduction B2B, ou à définir les différents rôles d’un ou une interprète afin de vous assurer que c’est bien la prestation voulue, et encore bien d’autres sujets, vous trouverez ici toutes les réponses. Il ne vous reste plus qu’à entrer dans le vaste sujet de la traduction à travers nos articles.
L’équipe reste à disposition pour tout devis et questions sur les prestations par téléphone, mail ou la page pour contacter l’agence de traduction.

Comment établissons-nous un devis de traduction ?

Le chiffrage d’un projet dépend en premier lieu de la nature de la mission à accomplir : traduction, assermentation, interprétariat, transcription etc. Ce volet abordera en particulier les devis de traduction professionnelle, que ce soit dans les domaines techniques ou juridiques qui sont nos deux spécialités. Que doit-on inclure dans un devis de traduction ? […]

Quelles sont les langues parlées aux Etats-Unis ?

Les cartes que nous vous présentons, reflètent bien le multiculturalisme et la richesse linguistique qu’ils existent aujourd’hui aux Etats-Unis. De plus, vous trouverez diverses explications et anecdotes qui permettent d’expliquer et d’illustrer le puzzle linguistique qui s’est formé depuis des décennies sur le sol américain. Contexte : L’une des principales bases de données pour les […]